麺 が もちもち 英語

お気に入り機能で最新の人気記事がダウンロードするレシピや記事をお気に入り機能で保存最新の人気記事が毎日届くから見逃さない あの食材は英語でなんて言う?「魚」 あの食材は英語でなんて言う?「肉」 あの食材は英語でなんて言う?「ステーキ」 あの食材は英語でなんて言う?「寿司」 あの食材は英語でなんて言う?「貝類・その他シーフード」 すべて見る これがベスト。そう思いま … 英語で、麺にコシがある 「コシがある」。これも、英語でズバリがあるわけではないので、なかなか難しいですけども、「もちもち」。このニュアンスを出したい場合、 ・chewy. 英語で、麺にコシがある 「コシがある」。これも、英語でズバリがあるわけではないので、なかなか難しいですけども、「もちもち」。このニュアンスを出したい場合、 ・chewy.

soggy.

気になる話題イッパイ!英会話の上達に役立つニュースメディア これって、英語ではどのように言えばいいのでしょうか?今回は、食感や質感の「もちもち」を伝える英語フレーズをご紹介します!“chewy”は、日本語の「もちもち」を表す時に使える英語フレーズです。チューインガムでおなじみの”chew”は「噛む」という意味で、”chewy”は「噛みごたえがある」という意味の形容詞になります。色々な噛みごたえがあるものに使える英語表現です。グミなどの食感はもちろん、するめや弾力のあるお肉などにも使えるため、”chewy”にプラスしてどんなタイプの噛みごたえなのかを補足して、日本語の「もちもち」により近いニュアンスを伝えるといいでしょう。例文では、お餅のべたっと伸びる食感を伝えるため「粘り気のある」という意味の”sticky”で補足しています。「噛みごたえがある」という意味でご紹介した“chewy”は、弾力のある食感を表すことができますので、麺のコシの強さを伝える時にもぴったりの英語表現です。例文では、麺の口当たりの柔らかさも補足するために「柔らかい」という意味の”soft”を付け加えています。パンの中のふわっとした「もちもち」食感ですが、「柔らかい」という意味の”soft”を使うのが自然だと思います。例文の”crispy”は「さくさく」「カリカリ」とした食感を表すことのできる英語の形容詞です。“elastic”は「弾力性のある」「伸縮する」という意味の形容詞です。噛みごたえがあるコシのある麺やパンなどの弾力性を表す時にぴったりの英語表現だと思います。“springy”は「ばねのような」「弾力のある」という意味の形容詞です。“spring”=「ばね」から派生した形容詞で、日本語の「もちもち」が持つ跳ね返す食感を表す時に使ってみてください肌の「もちもち」感は、見た目にも柔らかく触れると適度に弾きますよね。英語では、そのニュアンスに一番近いと思われる”soft”を選びました。もちもち肌は、透き通ったすべすべ肌でもありますよね。「すべすべ」は、「滑らかな」「きめ細かい」という意味の”smooth”を例文では付け加えています。いかがでしたか?今回は「もちもち」の英語フレーズをご紹介しました。麺やパンなどが持つ弾力と旨味のある食感や肌のきめ細やかさを表す時に、ぜひ使ってみてくださいね。関連記事一言そのフレーズを聞いだだけで、不思議とすぐ元気になれる、魔法のような言葉ってありますよね! 耳にしただけで、「何となく … 「いよいよ明日は彼との初デート!」「来週の休暇が待ちきれない!」・・・これからの予定が待ちきれなくてワクワクする気持ち。 … 詳細を省いて大まかに話す時、まだ確定していないだいたいのスケジュールを伝える時、概算で見積もりを出す時、日本語では「ざっ … 友達や恋人とケンカをしたり、悲しいことがあって気分が落ちたりすると、誰にでも1人になりたい時ってありますよね。そういう時 … 毎日過ごしている中で「今忙しい!」「集中が続かない!」「難しすぎる!」などの理由で「これは無理!」と思うことありませんか … アメリカ・ケンタッキー生まれ。 2歳で日本に帰国、15歳で再度カリフォルニアへ。 現地高校卒業後...岡山県出身。小学生の頃、ディズニー映画「アラジン」の「A Whole New World」を英語...子供の頃から英語が大好きで、中学1年の時に勉強を始める。 20歳で単身渡米し、5年半NYに居住。...英語文法に興味をもち、大学で言語学を専攻。 在学中に1年間カナダへ留学し、TESOL、翻訳を学ぶ...1歳から7歳までベルギーに住む。 小学2年生で日本に帰国し、中学2年生の時にオーストラリアに移り...Copyright© 動画電子書籍PCゲーム/ソフトウェアDVD/CDコミックいろいろレンタル通販マーケットプレイス3Dプリントロボット 40115ArthurKellieAlice I回答したアンカーのサイトSamara W40115役に立った:PV:シェアツイートCopyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. お餅、パン、麺などの食感や、弾力のある肌の質感を表す時、日本語では「もちもち」と言いますよね。 これって、英語ではどのように言えばいいのでしょうか? 今回は、食感や質感の「もちもち」を伝える英語フレーズをご紹介します! Mochi is chewy and sticky. 「もちもち」は英語では表しにくいですが、 “chewy” が一番近い表現です。“chewy” は「歯ごたえがある」という意味で、お餅やコシのあるうどん、グミ、ガムなど、弾力があり、もちもちした食べ物や噛み応えのある食べ物に対して使える表現です。例)Udon in Kagawa is very famous for having 綿あめやふわふわしたパンケーキなど、柔らかくふわっとした食感に対して使える言葉です。例)Mix the butter and sugar until 納豆やオクラ、お餅などの粘り気のある食感を表す単語です。例)Natto is 「もちもち」「ふわふわ」など、食感が印象的な料理に出会ったとき、「英語で食レポ」する習慣をつけてみては!?
という単語を使ってよく表現します(^^) 2018 All Rights Reserved. 」「もちもちのパンだね!」など、日本語でよく使われるオノマトペ(擬音語・擬態語)。英語でも食べた感じ、触った感じを表現するさまざまな言い方があります。身近なところにあるオノマトペを英語で表現してみましょう。 食感を表す英語表現

.

タイヤ 製造年 バラバラ, タオバオ ログイン 忘れた, Biotop NURSERIES TOKYO, 白黒 チェック 服, 東海オンエア し ば ゆー 替え歌, 慟哭 意味 歌詞, 剣盾 技思い出し レベル, 信楽太郎 さいなら Youtube, PSO2 ストーリー つまらない, 山猫 ドラマ あらすじ, Social Avoidance Test, キッチンハイター 排水口 つまり, Xperia ウィジェット 時計 止まる, ディズニー 豚 映画, Loituma Ievan Polkka Cover Lorelai, きみはペット 動画 最終回, 食器 放置 菌, ライチ光クラブ 雷蔵 Pixiv, ジオウ オーラ かわいい, D'Action 360シリーズ専用の MicroSD カードです 32GB 64GB 128GB, モササウルス 化石 値段, 小野 賢 章 事務所, 半分 青い 真鍋, Kat-tun Rescue Mp3, 米津 玄師 パンダヒーロー 歌詞, ジュラシックユニバース ダークキングダム 評価, 高齢者 睡眠薬 認知症, 豆乳スープ コンソメ クックパッド, 松田聖子 ディナーショー 大阪, キューピー イラスト 簡単, 零 濡れ鴉の巫女 分岐, ドラクエ ウォーク ストーリー クエスト 第 四 章, PSO2 海外 接続, 佐藤健 高校生 役, アスノヨゾラ哨戒班 カラオケ コツ, 東方仗助 母親 死亡, 鬼滅の刃 公式ファンブック 売り切れ, ヒロアカ インターン サー, お忙しい ところ ご返信 ありがとう ございます, 狡噛 常守 漫画, 生駒里奈 髪型 ウルフ, 夢占い 同性 抱 かれる, 約束のネバーランド 162 画バレ, 水川あさみ 映画 ドッペルゲンガー, サンドウィッチマン ライブ 2020 単独, アグニス ハイランダー 技巧, ギブソン J 45 チェリーサンバースト, あい みょん のファンの名前, ドラクエウォーク パーティ 削除の仕方, 空から降る一億の星 原作 ネタバレ, 新潟市花火 6 月 1 日, 韓国語 音素 数, ブラタモリ 浅野 近い, PSO2 金策 初心者, 数量 代名詞 ロシア語,